换源:
歌手:一首赤伶,一人挑翻全场 第218章
如章节排序错乱或空白错误,请点左上角换源阅读。
「两天前这里附近」
「有人跳楼自杀了」
「电视里播放着这条新闻」
「满是血的水手服」
「被冤枉的老师」
「短时间内成了网上的热议」
「这里很危险」
「请大家让开」
「这句话反而引来无数的围观群众」
「他们炸开了锅似的」
「掏出手机拍下照片」
……
爱缪上台,扫着吉他的琴弦,快速的念白。
一个和死亡有关的故事,从她的口中迅速道来。
她的语速很快,又伴随音乐的节奏,将一幅幅的画面展现在观众们面前。
这首歌叫做《生きていたんだよな》(她曾活过啊),是一部日剧的主题曲。
爱缪在电视上看到了一则女孩跳楼自杀的新闻,所有人都只关心她的死亡结果,却无人在乎她的曾经的生活。
由此而创作了这首歌。
这是一首死亡的悲歌,也是一首生命的礼赞。
“赤さが綺麗で綺麗で”
「那鲜红色是那样美丽」
将近一分钟的快速念白之后,才进入到歌曲部分。
女孩的死亡,生命的凋零,人群的冷漠。
唯独歌者,用歌声,关心着女孩的生活和生命。
“泣いてしまったんだ
哭泣着
泣いてしまったんだ
哭泣着
何にも知らない
在一无所知的
ブラウン管の外側で
显像管的外侧”
爱缪的语速越来越快,节奏越来越强,感情也越来越浓烈。
到了最后这一句歌词,已经是在宣泄。
紧随其后的,就是高嘲的副歌。
“生きて生きて生きて生きて生きて”
「她活过她活过她活过她活过她活过」
“生きて生きて生きていたんだよな”
「她活过她活过她也曾活过啊」
不断地唱,不断地重复,感情不断地攀升。
从宣泄变成了怒吼。
舞台下。
数万人疯狂的挥舞着荧光棒。
也有无数人,在跟着嘶声歌唱。
爱缪用她独特的嗓音,讲述着那个跳楼女孩的故事。
她曾活过。
却在最后一刻,纵身一跃,化作飞鸟。
年轻的生命之花凋零。
人们却拿出手机,拍下她的尸体和鲜血。
然后窃窃私语指指点点。
没人在乎她是谁。
没人在乎她为什么要结束自己的生命。
也没人在乎她曾经活过。
世界如此冷漠。
「女孩最后流下的眼泪」
「是证明她活过的鲜血」
「却在最后的两秒钟之内」
「就被陌生的大人清理干净」
「……」
「听见人们在议论纷纷的说」
「而此时此刻这女孩」
「到底在想着什么呢」
「在远方远方」
「想要哭」
「想要哭」
「她活过她活过她活过她活过」
「她活过她活过她也曾活过啊」
……
直播间里,很多观众都绷不住了。
【这歌不能听啊,每次听到都想哭】
【哎,我们小区也有个小孩跳楼了】
【爱缪的很多歌,就这一首最喜欢了】
【这现场表现力是真没的说】
【半夜在自习室里,听着这首歌,想着隔壁班那个跳楼的同学】
【没有勇气去死,只能努力活着】
【曾经无数次循环这首歌,直到网抑云开始收费】
【《100种自杀方法》的最后一页写着“活下去”】
【压抑的歌词,不压抑的唱法,或许这就是对生命之艰的反抗吧】
【我是我生命中最后一个死去的人】
【生命的礼赞死亡的悲歌,总能让人泪目】
【希望看到这句话的人,都能被这个世界温柔以待】
【……】
这首歌的念白很快,节奏很快,充满了活力。
但它却又是一首死亡的颂歌。
<