换源:
日本民间怪谈 第2章 诅咒人偶
如章节排序错乱或空白错误,请点左上角换源阅读。
在日本福岛一个风景如画的宁静小镇上,错落有致的木屋与蜿蜒的青石小径相互交织,勾勒出一幅充满古朴韵味的画面。菊子就生活在这个温馨的小镇里,她是一个宛如春日花朵般明媚动人的女孩,拥有着一双犹如繁星闪烁的灵动双眸,笑起来时脸上会浮现出两个深深的酒窝,甜美而纯真。
有一天,菊子的哥哥结束了一段漫长的旅途,从遥远的地方归来。他的行囊中藏着一份精心准备的特别礼物,那是一个精致绝伦的日式人偶。这个人偶制作得巧夺天工,身着一套绣着细腻而精美图案的华丽和服,每一针每一线都倾注着匠人的心血。头上戴着典雅别致的发饰,璀璨夺目。那细腻的面容栩栩如生,肌肤仿佛有着温润的质感,特别是那双眼睛,深邃而灵动,仿佛拥有着自己的思绪。而最为引人注目的,便是那一头乌黑亮丽、柔顺如丝的头发,整齐地梳在脑后,闪烁着迷人的光泽。
菊子见到这个人偶的瞬间,眼中绽放出惊喜的光芒,那光芒如同夜空中璀璨的烟火。她满心欢喜地接过人偶,将其紧紧抱在怀中,感受着人偶的温度,仿佛得到了世间最珍贵的宝物。从那一刻起,菊子与人偶形影不离。无论是在洒满阳光的庭院中嬉戏玩耍,还是在静谧的夜晚伴着月光入眠,人偶都始终陪伴在她身旁。菊子会细心地为它梳理头发,更换发饰,用轻柔的声音与它分享自己内心深处的秘密和梦想。人偶成为了她最亲密无间的伙伴,承载着她所有的欢乐与忧愁。
然而,命运的轮盘却在不经意间开始了残酷的转动。毫无征兆地,菊子突然染上了一种严重的疾病,原本红润如苹果的脸蛋逐渐变得苍白如纸,失去了往日的光彩。那双灵动的眼睛也变得黯淡无光,身体日益虚弱,仿佛一朵被霜打蔫的花朵。家人心急如焚,他们四处寻访名医,不惜倾尽所有,只为能让菊子恢复健康。母亲整日守在床边,以泪洗面,父亲则奔波于各个药铺之间,寻找着可能的良方。
但无论家人如何努力,菊子的病情却如脱缰的野马,愈发难以控制。在一个寒冷而寂静的夜晚,当月光透过窗户洒在菊子的床榻上时,她微弱的呼吸最终停止了,如同那悄然熄灭的烛光。菊子如同凋零的花朵,永远地离开了这个世界,带走了家人心中的希望和温暖。
菊子的离世让整个家庭陷入了无尽的悲痛之中。那曾经充满欢声笑语的房屋如今被沉重的哀伤所笼罩,每一个角落都弥漫着思念的气息。为了纪念菊子,家人怀着无比沉重的心情,将她生前最钟爱的那个人偶恭敬地供奉在神桌上。每日清晨,母亲都会亲手准备新鲜的水果和娇艳的鲜花,父亲则会点燃香烛,全家人虔诚地祭拜,希望菊子在另一个世界能够安息,感受到他们深深的眷恋和无尽的思念。
起初的日子里,一切看似平静如水。但随着时间的悄然流逝,一些令人毛骨悚然的事情开始发生。一天清晨,当第一缕阳光轻柔地洒进供奉人偶的房间时,母亲像往常一样前来打扫,却惊讶地发现人偶的头发似乎比前一天长了一些。起初,她以为是自己的错觉,也许是光线的缘故造成了视觉上的误差。但接下来的日子里,人偶的头发以肉眼可见的速度不断生长,原本修剪整齐的头发逐渐垂落到肩膀,然后是后背,最后甚至拖到了地上,像一道黑色的瀑布。
这奇异而又恐怖的景象让家人感到无比恐惧和困惑。他们瞪大了眼睛,难以置信地看着眼前的一切,心中充满了疑问和恐惧。父亲决定请镇上最有见识的老人前来查看,老人凝视着人偶,眉头紧皱,却也无法给出一个合理的解释。
消息如同长了翅膀一般,迅速在小镇上传开。好奇的邻居们纷纷怀着忐忑的心情前来围观,每个人看到人偶那不断变长的头发,都忍不住倒吸一口凉气,心中涌起一股莫名的寒意。有人说这是菊子的灵魂附在了人偶身上,因为对家人的思念而显灵;也有人说是人偶被某种邪恶的诅咒所笼罩,才会发生如此诡异的现象。各种猜测和传言在小镇的每一个角落蔓延,让原本宁静的小镇陷入了一片恐慌之中。
在惶恐和不安中,经过家庭内部的深思熟虑,他们最终决定将这个人偶送到位于小镇边缘的万念寺。万念寺坐落在一片幽静的山林之中,寺内钟声悠扬,香烟袅袅,给人一种庄严肃穆的感觉。寺庙的主持在听闻了人偶的奇异事件后,慈悲地收留了它。
人偶被安置在寺庙的一个偏僻房间里,僧人们每日为它诵经祈福,希望能够化解其中的诡异和不祥。然而,多年过去了,人偶的头发依然在不断生长,没有丝毫停止的迹象。那长长的头发铺满了房间的地面,仿佛在诉说着一段无法言说的秘密。
至今也没有人能够确切地解释这其中的奥秘。而这个人偶的传说,也如同一个神秘的魔咒,一直在小镇上流传着,成为了人们心中既神秘又恐惧的存在。每当夜幕降临,月光洒在寂静的街道上,人们仿佛还能听到菊子那轻柔的笑声和与人偶的低语,令人不寒而栗。
读书三件事:阅读,收藏,加打赏!